Главная » Статьи » Повести.

Дети гармонии. 4

XXIV. Чувства 

     Сказать, что Роуз ничего не поняла - значит преуменьшить раза в два минимум. Когда они уже подсчитывали, где им добыть оставшийся ингредиент, ворвалась тётя Старлайт. Она крикнула всем собираться, поскольку они едут в Кантерлот и, когда на шум заглянул отец, увела его на какой-то разговор. Все, кончено, собираться не стали, а начали вовсю обсуждать, как объяснить всё родителям и, что могло произойти.

     Отец быстро вернулся, мрачный и нервный. Окинув детей взволнованным взглядом, он произнес:

     - Роуз, Найт, вы должны уехать. Тут небезопасно, - было видно, что он это не одобряет, но сделать ничего не может. Роуз вскочила, не веря своим ушам. Этого не может быть! Они же только смогли тут прижиться, завести друзей и сейчас нужно это всё покинуть? Почему? Все переглядывались, не зная, что сказать. Наконец, Чарити робко спросил:

     - А можно я поеду с вами? Мне все равно нужно увидеться с отцом, - похоже, он воспринял это спокойней всех. На Браша было жалко смотреть. Он поник и лишь смотрел в пол. Эрис вся развнерничалась и прижалась к Комет Флэш. Джинджер едва не плакала. Найт помрачнел, но молчал. Отец кивнул:

     - Хорошо. Тогда предупреди Свити Белль и жди нас у замка, - он вышел, оставив всех наедине с этой шокируещей новостью. Джинджер вскрикнула, еле сдерживая слёзы:

     - Это нечестно! Почему вы уезжаете? Почему?! - и выбежала прочь из комнаты. Чарити попытался её остановить, но был едва не сбит с ног. Комет вздохнула:

     - Дай ей прорыдаться. Пусть отдохнет, - она поднялась с пола, с тоской глядя на всех. Затем грустно улыбнулась и даже смогла слегка рассмеяться:

     - Ну что, прощаемся? Я буду по вам скучать, - она обняла Роуз, крепко прижав к себе. Затем быстро улетела, стараясь не показывать всю горечь. Найт, шатаясь, пошел к себе. Эрис, буквально вцепившись в Чарити, вышла из комнаты. Остались только Роуз и Браш. Земнопони даже не пытался улыбаться:

     - Может прогуляемся напоследок? - он тоже встал. Роуз кивнула и они направились прочь из замка. Некоторое время они просто молча шли, любуясь пейзажами. Роуз и не замечала раньше, какие они красивые. Жалко, больше она их не увидит. Аликорн вздохнула, не находя слов. Наконец, Браш тихо спросил:

     - Ну как тебе тут? Понравилось? - в голосе звучала неподдельная грусть. Роуз кивнула. Затем, подумав, что этого мало, заговорила:

     - У вас тут все такие приветливые. Я буду скучать по этому, - она с тоской взглянула на Поннивиль. Там кипела жизнь и Роуз была согласна на что угодно, лишь бы остаться частью этой провинциальной жизни. Забавно. Раньше она ни за что не хотела уезжать из Кантерлота, теперь так же желает остаться в Поннивиле. Браш слабо улыбнулся:

     - Да, мы такие. А тебе тут кто-нибудь понравился? - он с какой-то странной надеждой взглянул на неё. Роуз кивнула:

     - Вы впятером. Никогда не думала, что у меня могут быть такие хорошие друзья! - она и не думала, что прощание с кем-то может быть таким тяжелым. Браш горько засмеялся:

     - А мне тут кое-кто тоже нравится... но не как друг, - в его словах был такой толстый намек, что только Найт Шайн смог бы его не понять.Роуз покраснела, замямлив что-то. Затем, на всякий случай, спросила:

     - Эрис что ли? - глупая шутка, но Браш засмеялся. Роуз и сама засмеялась, но как-то натянуто. Вот у Браша смех заразительный. Земнопони улыбнулся:

     - Нет, твой брат, - до чего же глупая шутка. Роуз фыркнула, стараясь скрыть смущение. Браш ласково произнес, осторожно обняв её:

     - Это ты, - он тоже был красным до кончиков ушей, но от этого только хотелось засмеяться. Роуз захихикала, прижав уши к голове и пытаясь что-то сказать. Наконец, ей удалось выдавить:

     - Ты мне тоже очень нравишься, - она вся вжалась в землю. Её никто не учил, как нужно себя вести в таких ситуациях. Да и вряд ли такому могут научить. Тут рядом зашуршали кусты. Роуз и Браш тут же отскочили друг от друга, покраснев ещё сильнее. Из кустов вылетела Эрис и понеслась в сторону леса. Роуз позвала её, но было уже поздно. Браш сидел расстроенный:

     - Она же может сделать невесть что... - он не пытался бежать следом, зная, что все равно не догонит. Роуз села, вздохнув. Как неловко получилось.

     Она поняла, что что-то не так, только, когда стоящее рядом дерево резко отрастило ноги и пустилось впляс. Браш отпрыгнул от него, вскрикнув. Небо резко начало менять цвет, а все облака стали грозовыми. Сраженная молнией, рядом с воем упала Комет Флэш. Заметив друзей, она вскрикнула:

     - Ребят! У Дискорда совсем поехала крыша, вы видите, что он творит? - она потерла ушибленные места. Браш в ужасе огляделся, открыв рот, но раньше, чем он успел что-то вымолвить, сзади раздался насмешливый голос:

     - Вообще-то это я.

     - Эрис?!

XXV. Безумие 

     - Эрис?

     Роуз обернулась и сначала не узнала подругу. Её глаза пожелтели, радужка и зрачок слились в одну красную точку, прямо как у её отца. Правое крыло стало как у летучей мыши. Грива резко отросла и взлохматилась. Пегаска улыбнулась и стало хорошо видно сильно отросшие клыки. Браш задрожал:

     - Что с тобой? Ты что творишь? - он огляделся. Мир вокруг менялся с поразительной скоростью. Вот, трава стала фиолетовой, крыши у домов улетели куда-то далеко, а пони резко стали сливаться друг с другом в одну. Эрис улыбнулась и похлопала. Рядом тут же появилось облако. Она засмеялась:

     - Развлекаюсь, конечно же! Я и не думала, что творить хаос так весело! - она взлетела и закружилась в воздухе. Даже её голос огрубел. Он стал низким, хриплым и в него добавилось странное рычание. Комет вскликнула:

     - Эрис, ты с ума сошла? Верни всё обратно! - она подлетела к ней. Эрис захихикала, после чего одним щелбаном лишила подругу крыльев:

     - Не-а, - и взмахнула хвостом. Поннивиль и окрестности накрыло полупрозрачным тёмно-синим куполом. Те пони, что попытались сбежать, врезались в него и упали на землю. Эрис этому умилилась. А затем заорала, что было мочи:

     - Больше вы меня не бросите! Не бросите! - она, истерично смеясь, улетела. Комет в ужасе сидела, не шевелясь. Браш осторожно коснулся её и потряс. Это и пробудило пегаску. Хотя теперь она земнопони. Вскочив, Комет зарычала:

     - Она. Посмела. Забрать. Мои. Крылья! Ей теперь не жить, - Роуз никогда не видела подругу в большей ярости. Было видно, что она готова порвать Эрис на части, если это вернет ей способность к полету. Аликорн огляделась:

     - Нужно найти остальных. Комет, ты не видела Найта? - она постаралась отвлечь подругу, пока та не натворила бед. Комет покачала головой, вся дрожа от злости. Браш задумался:

     - Чарити должен быть в бутике, но... - он не успел закончить. По Поннивилю, бешено крутясь и вертясь, пронесся бутик 'Карусель'. Пони едва успевали отскочить с его траектории, что менялась каждую секунду. Комет фыркула:

     - Есть ещё идеи, умник? - она взглянула на земнопони. Тот активно думал, но время играло против них. Роуз воскликнула, осененная внезапной идеей:

     - Замок! Они могут быть там! - она поскакала к замку. Все побежали за ней, уворачиваясь от безумных созданий Эрис.

     У замка стояла карета. В ней разместились тётя Старлайт и Мьюзик Вэйв. Найт помогал отцу запрягаться. Роуз закричала:

     - Пап! - и скатилась с внезапно образовавшегося под её копытами холма. Отец поднял голову:

     - Роуз! Беги скорее сюда! - он что-то сказал Найту. Тот кивнул. Роуз, добежав до них, воскликнула:

     - Эрис сошла с ума! Никто не может выбраться из города! - она попыталась найти подругу, но ту не было видно. Найт всем видом выражал сомнение, но отец был настроен решительно. Старлайт попыталась магией проделать в куполе дырку, но он оставался всё таким же ровным и гладким. Роуз едва не плакала. Кто-то должен предупредить принцесс! Внезапно рядом раздался спокойный голос:

     - Гляжу, Эрис вся в меня, - Дискорд! Все повернулись к дракониусу. Он был на удивление недоволен. Заметив все эти взгляду, он махнул лапой:

     - Устраивать хаос - моя работа! - он обиженно надулся. Браш робко произнес:

     - Вы поможете нам? - он подошел поближе к Роуз. Дискорд кивнул. Следующие пятнадцать минут они потратили на составление плана, как вытащить карету с Старлайт отсюда. Телепортация не работала, так что надо было лететь. Дискорд решил, что попытается сделать дыру в куполе и держать её достаточно долго, чтобы отец с каретой успели проскочить. Тем временем жеребята должны были найти оставшихся друзей и вместе прийти сюда. Звучало вроде просто, но на деле...

     Джинджер они нашли на ферме Эпплов. Она спряталась в амбаре, пока деревья из их сада вовсю расхаживали кто где. Стоило огромных трудов убедить её выйти наружу. И в то, что виновата Эрис она никак не могла поверить.

     Чарити отыскал их сам, по дороге к замку. Он весь был в синяках, грива растрепалась, а хвост был отрезан. Что с ним произошло жеребенок отвечать отказался, но все подозревали, что бутик прекратил кататься не просто так. Чарити, узнав, что виновата Эрис, не удержался и пошутил:

     - Похоже на неё, - и сам же засмеялся. Все не выдержали и засмеялись вместе с ним. А затем понеслись к Дискорду.

     Возле него уже не было кареты. Сам дракониус активно над чем-то думал. Заметив жеребят, он им помахал:

     - У меня есть идея. Я могу поговорить с Эрис, - над его головой зажглась лампочка. Браш скептетически хмыкнул:

     - Можно подумать, мы не пытались, - он явно не оценил план Дискорда. Тот отмахнулся:

     - Сравнил, ага. Тут нужен тонкий подход... И чтобы кто-то держал её, - подумав, добавил он. Все переглянулись. Держал? Этот как, зубами за хвост? Дискорд в ответ на их удивление, объяснил:

     - Магией. Причем очень аккуратно. Если переборщить, то она умрет, - и сказал он это так серьезно, что никто даже не стал ужасаться в духе 'Умрет? Как?'. Все просто поняли. Роуз молчала, думая, кто сможет это сделать. Была бы здесь тётя Старлайт! Она бы легко всё сделала, даже не устав! Но её рядом не было. Вздохнув, Роуз вышла вперед:

     - Я это сделаю, - оставалось надеяться, ей хватит сил. Дискорд долго смотрел на неё, а затем кивнул. И щелчком пальцев перенес их к Эрис.

     Она восседала на деревьях, активно поедая яблоки. Услышав их, она выронила яблоко и приготовилась действовать. Роуз, не теряя ни секунды, схватила её. Эрис дернулась:

     - Отпусти, - она явно была зла. Дискорд подошел к ней:

     - Эрис, - он говорил спокойно и четко. Пегаска снова дернулась, не слушая его. Дракониус вздохнул:

     - Что случилось? - он не подходил ближе и вообще ничего не делал. Просто говорил. Эрис перестала вырваться. Наконец она буркнула:

     - Не важно, - она хотела отвернуться, но Роуз держала её крепко. Дискорд хмыкнул:

     - Ты весь Поннивиль разгромила, а теперь 'Неважно'?

     - Поссорилась... - Эрис опустила голову. Дискорд мягко спросил:

     - Из-за чего? - он подступил чуть ближе. Эрис с трудом сказала, пытаясь не плакать:

     - Они... они бросили меня. Прямо, как мама.

     - Флаттершай, она...

     - Бросила нас! - внезапно закричала Эрис. Роуз стоило огромных трудов удержать её. Дискорд поник, глядя на плачущую дочь. А затем произнес:

     - Я тебя не брошу, - и, протянув птичью лапу, погладил дочь. Она заревела:

     - Па-апа, - и, легко вырвавшись из заклятия, бросилась к отцу. Тот её обнял. Всё накрыла белая вспышка. Внезапно, Роуз ощутила, будто вокруг кто-то есть помимо её друзей. Что её наполняет сила, ранее не ощутимая. Аликорн улыбнулась и тут увидела рядом маму. Она была точно такой, как её описывали. Высокой, красивой с тёмной гривой. Она улыбалась. Роуз потянулась к ней, но тут вернулась в реальный мир.

     Поннивиль вновь стал таким, как всегда. К Комет вернулись её крылья, а Эрис вновь превратилась в пегаску. Только на голове была какая-то тяжесть. Внезапно, Дискорд удивленно произнес:

     - Принцесса... корона на твоей голове... это же элемент магии, - он показал на неё. Роуз тут же стянула тяжесть и обомлела. Это и вправду была корона. С её кьютимаркой на вершине.

XXVI. Сансет Шиммер 

     Девушка сидела в кафе и пила кофе. За окном светило солнце и ходили люди, но она не обращала на них внимание. Этот мир был её любимым. Одним из первых, которых ей удалось посетить и нахождение в нём навевало некоторую ностальгию. Кофе было слегка горьковатым, со сливками, как она любила. День был на редкость хороший. Конечно, у неё ещё были планы, но было время для пары чашек эспрессо.

     Внезапно сердце, как стрелой пронзило. Девушка захрипела, едва не выронив чашку и свалившись за грудь. Кое-что, давно утерянное ею, звало её. Оно пробудилось, оно жаждало увидеть хозяйку. Люди обернулись на девушку, но та быстро положила деньги на стол и вышла из кафе. Планы поменялись.

     - Псс, Найт. Проснись, - Роуз потормошила брата. Тот амулет, что она нашла рядом с дневником их матери начал себя странно вести. Светится и вибрирует. Роуз было страшно. Она держала этот кулон среди своих вещей, а Найт помог со всевозможными охраняющими заклинаниями. С его слов, любой, кто дотронется до вещи без разрешения будет сожжен, порублен, взорвётся и услышит поток оскорблении. Все вариации, какие он знал. Но сейчас Роуз боялась поведения амулета.

     Брат приоткрыл глаза. Он ещё не до конца проснулся, но уже понял, что творится что-то не то. За дверью послышались быстрые шаги. Но они были в замке одни. Роуз ощутила, как по спине пробежала дрожь. Она сильнее потормошила брата, едва не плача от ужаса. Они же не смогут защищаться, если это кто-то опасный. Найт, как кот, вскочил с кровати, озираясь. Роуз прижалась к брату, еле дыша, прошептав:

     - В замке кто-то есть, - она попыталась собраться с силами и перестать так бояться. Но что, если это кто-то из чейджилингов? Найт кивнул и одними губами произнёс, косясь на дверь:

     - Не шуми. Идём, - и покрался к выходу. Роуз последовала за братом. Он магией открыл дверь, аккуратно закрыл и наложил заклятье щита от воров. Жеребят била дрожь и они боялись до полусмерти, но заставляли себя пойти искать таинственного гостя. Они должны защищать свой дом.

     Тёмные коридора замка слились в один большой лабиринт с бесконечными поворотами и редким светом луны сквозь окна. Внезапно до чуткого слуха донесся шум из библиотеки. Роуз схватила Найта за хвост, а когда тот остановился показала на дверь. Найт быстро всё понял. Гость оставил дверь приоткрытой и жеребята проскользнули в неё. Посреди комнаты, освещенная луной из окна, стояла пони в тёмном плаще. Она переполошила всю библиотеку. Найт шмыгнул за шкаф и наблюдал за пони. До Роуз донеслись обрывки фраз:

     - Нет... где же он? - пони отшвырнула книгу. Роуз хотела пройти за шкаф, но книга попала аккурат в аликорна. Кобылка вскрикнула, чем тут же привлекла внимание пони. Она повернулась и, увидев Роуз, легко телепортировалась прочь. Когда она исчезла в голубой вспышке, Найт выскочил из-за шкафа. Он был явно разозлён:

     - Ты что?! Мы потеряли её из-за тебя! - он топнул, в бессильной злости глядя на то место, где секунду назад была пони. Роуз съежилась, не зная, что ответить. Найт пока вовсю объяснял, что он думает о способностях Роуз к скрытности. Наконец, единорог устало произнес:

     - Разделися. Я осмотрю верхние этажи, ты - эти, - он телепортировался прочь. Роуз, оставшись одна, окончательно приуныла. Выйдя в коридор, она робко произнесла:

     - Кто вы? Я просто хочу поговорить, - но ответило ей лишь эхо. Кобылка побрела сама не зная куда. Спать вообще не хотелось и даже страх уже пропал. Роуз зашла в тронный зал и подошла к трону матери. Кьютимарки с сидений исчезли, но аликорн помнила, где чей.

     - Не нужно преследовать меня, дитя.

     Роуз подпрыгнула, оборачиваясь и готовясь к бою. Позади стояла та самая пони. Роуз зажгла факел рядом и наконец смогла нормально разглядеть гостью. Она была высокой, с оранжевой шерсткой. Роуз выкрикнула, пытаясь скрыть за этим страх:

     - Кто вы? И что делаете здесь? - она боялась до дрожи, но не показывала этого. Гостья рассмеялась и сняла капюшон. Взгляду Роуз предстала вполне симпатичная единорожка. Её желто-алая грива словно пылающее пламя лежала на плечах. Бирюзовые глаза с интересом глядели на Роуз. Гостья улыбнулась:

     - Меня зовут Сансет Шиммер. Я пришла за своей вещью, - она говорила спокойно и уверенно, будто не пробралась к ним посреди ночи. Роуз расслабилась:

     - И что же такое вам нужно в моём доме? - амулет, конечно. Неспроста он начал себя так вести перед приходом этой пони. Сансет слегка удивилась. Впрочем, контролировала она себя неплохо:

     - Твой дом? Неужели... ты дочь Твайлайт, не так ли? - она и не требовала ответа. Роуз кивнула, после чего ей пришла в голову отличная идея. Выпрямившись, она спокойно произнесла, стараясь выглядеть значимее:

     - У меня есть предложение. Я дам вам то, что вам нужно, а вы должны будете рассказать мне о матери, - она поразилась собственной наглости, но отступать было поздно. Похоже, даже Сансет слегка удивилась. Но затем пони пожала плечами:

     - Хорошо. Но сначала амулет, - она странным жестом протянула Роуз копыто, будто хотела дать ей 'пять'. Но затем быстро убрала его. Роуз телепортировала амулет к себе. Глаза Сансет округлились, она шумно выдохнула, но быстро взяла себя в копыта:

     - Что ты хочешь узнать? - она огляделась. Роуз задумалась. Затем спросила:

     - Вы знаете, что с ней случилось? - пожалуйста, пусть она знает. Сансет вздохнула:

     - Она умерла давным-давно, - ложь! Ложь, наглая ложь! Роуз выронила амулет, едва не заплакав. Зачем эта пони врет? Ведь элементы гармонии начали искать новых хозяев совсем недавно. Роуз посмотрела на Сансет, с трудом сдерживая слёзы:

     - Вы... вы всё врете! - она выкрикнула эти слова Сансет в мордочку. Та нахмурилась:

     - Последний раз, когда мы виделись, она украла мой кулон. Верни его, - это была не просьба. Приказ. Роуз зло посмотрела на единорожку. Внезапно, она стала отвратительна. Она врала о матери, а это Роуз простить не могла. Аликорн положила амулет на стол, умоляюще сказав:

     - Скажите правду. Скажите! - нервы окончательно сдали. Роуз взглянула в глаза Сансет, но в них был лишь лазурный лёд:

     - Верни. Мой. Кулон. Или же отправишься к своей мамочке, - она начала подходить к Роуз. Той не оставалось ничего, кроме, как пятиться. Подойдя достаточно близко к столу Сансет схватила кулон и бросилась бежать. На ходу она телепортировалась прочь. Роуз медленно осела на пол и горько заплакала.

 

XXVII. Ассасин 

     Утром Роуз всё рассказала друзьям. Ей было обидно, что Сансет Шиммер забрала амулет, соврав о смерти Твайлайт. Найт обдумывал слова ночной гости и ничего не говорил. Эрис молчала. После своего обратного превращения она вообще стала редкостной тихонёй и почти не высовывалась. Комет пообещала найти и отмудохать эту 'Саммер Шинсер'. Джинджер горячо возмутилась поведению Сансет и сказала, что она наверняка какая-нибудь преступница. Чарити внимательно слушал, никак не реагируя. Браш был полон уверенности:

     - Если она ещё раз заявится, то я ей задам! - он топнул, выйдя вперёд. Роуз засмеялась, смутившись. Иногда Браш бывал таким милым. Эрис окончательно поникла, ничего не говоря. Казалось, что на неё наложили проклятье немоты и если его снять, то вырвется целый водопад слов. Но гибрид лишь встала и, всё ещё ничего не говоря, подошла к окну. Роуз уже готовилась продолжить рассказ, но тут прямо в мордочку Эрис ударилось письмо. Пегаска отпрыгнула, зашипев, прямо, как кошка. Найт тут же поднял письмо магией и поднёс к себе. Вслед за письмом в окно залетел почтальон, рослый пегас. Увидев Роуз, он поклонился:

     - Принцесса. Их высочества вызывают Вас к себе... и Ваших друзей тоже, - он встал с колен. Роуз сидела, не в силах поспеть за событиями. Тем временем Найт распечатал письмо и вовсю его читал. Затем он поднял глаза на друзей:

     - Он говорит правду. Вчера было совершено покушение на принцессу Селестию, - он передал письмо почтальону. Все ахнули, не в силах поверить в услышанное. Принцессу Селестию пытались убить? Кто мог даже помыслить о таком? Роуз расправила крылья:

     - Мы должны отправиться как можно скорее! - она со злостью поняла, что лететь смогут только трое из семи. Но отправиться должны они все. Почтальон спокойно произнёс:

     - Не волнуйтесь. Карета стоит у дверей вашего замка. Вы доберетесь быстро.

     Он не соврал. Пегасы, перевозившие их, выполняли свою работу на совесть. Но Роуз все равно показалось, что путь длился долгие часы, прежде, чем они наконец опустились на балкон королевского дворца. Аликорн тут же поскакала в покои принцесс, не дожидаясь остальных. Найт их проведет. А ей нужно узнать ситуацию.

     В покоях лежала принцесса Селестия. Рядом хлопотали служанки, но сама принцесса выглядела на редкость спокойной для той, кого пытались убить этой ночью. Заметив Роуз, она слегка приподнялась. В глазах почему-то была жалость. Она открыла рот, желая поприсутствовать её, но Роуз перебила её:

     - Принцесса, что случилось? Вы ранены? Что с убийцей? - она выпалила это, не думая о смысле слов. Селестия удивлённо взглянула на неё, а потом мягко улыбнулась:

     - Здравствуй, Роуз. Я в порядке, но твой отец...

     Что с ним? Роуз ощутила, что копыта перестали держать её. Перед глазами пошли тёмно-зелёные пятна с огненной каймой. Мир закружился, но всё-таки удалось сохранить равновесие и не свалиться в обморок. Селестия магией помогла ей устоять, после чего осторожно добавила:

     - Он вчера сильно пострадал. Целители говорят, что он поправится, - она осторожно перенесла Роуз поближе и знаком приказала служанке принести воды. Аликорн не обратила внимания, пытаясь подавить подкатившую к горлу тошноту. Сзади раздался топот. О, а вот и друзья подоспели. Роуз обернулась, глазами ища Найта. Он стоял впереди толпы, мрачный и удивлённый. Селестия спокойно сказала:

     - Найт, Роуз, Ваш отец - герой. Если бы не он, я бы тут не стояла, - а... хорошее утешение. Жалко только оно не поможет, если отец умрёт. Найт непонимающе смотрел то на Селестию, то на Роуз. Та ничего не делала, пытаясь успокоиться. Их отцу ничего не угрожает. Ничего... кроме смерти от ран. Роуз посмотрела на Селестию:

     - Он... сильно ранен? - тошнота и предобморочное состояние отошли, но Роуз всё ещё шатало. Вся надежда была на то, что Селестия покачает головой, что она скажет нет. Наверное, Найт бы не удивился, когда она кивнула, но Роуз это подкосило. Она упала бы, не окажись рядом Браш. Селестия спокойно произнесла:

     - Но благодаря ему мы захватили убийцу. Пойдёмте.

     Они шли. Долго. Роуз не разбирала дорогу, буквально повиснув на Браше. Она не могла управлять своим телом. Оно стало как будто ватным. Так что с лестницами было труднее всего, но Чарити и Найт магией перенесли Роуз вниз, где её поддерживала Эрис. А где-то ближе к концу пути, уже после третьего или четвертого спуска в подземелья, Роуз пошла сама.

     Мало кто бывал в Кантерлотских подземельях. Они строились для самых страшных преступников, которых, по тем или иным причинам, нельзя сослать в Тартар. Тут никогда не светило солнце. Чтобы войти и выйти требовалось знать особый пароль, который Селестия произнесла на древнем, уже давно умершем языке. Роуз не удивлялась. Тому, кто хотел убить Селестию место тут, чтобы о нём все забыли. Но, вопреки ожиданиям, вглубь подземелий они не пошли. Селестия провела их к камере. Там было темно и не видно, кто являлся пленником. Но тут пленник открыл глаза и Роуз как током пронзило. Она уже видела эти глаза. Тёмно-синие, со змеиным зрачком, светящиеся в темноте. В пещере, куда их телепортировала Ферал Харт.

XXVIII. Насекомые 

     Чарити ожидал, что убийца Селестии окажется уродливым созданием, озлобленным на мир и ненавидящий себя за уродство. Чейджилингом, короче. Он думал, что никто не сможет покуситься на принцессу. Никто, кто любит свою жизнь, свою родину и ту, благодаря которой это всё существует.

     Но когда из темноты вылезла не уродливая мутантка, а вполне себе симпатичная пони, Чарити не знал, как реагировать. Он привык, что всё добро красиво, а зло уродливо. Это была в некотором смысле аксиома, заложенная отцом и тётей Свити в раннем детстве. Они показывали ему портреты его матери и говорили, какая она была добрая и щедрая. Так что эти качества смешались с красотой, присущей многим пони и Чарити просто не смог их отделить. Да и не хотел. Так что жизнь решила провести операцию по разделению сама.

     Пони холодно взглянула на всех, не говоря не слова. Тёмно-синие глаза внимательно следили за каждым движением Селестии. Чарити знал, что Ферал Харт оказалась предательницей. Чейджилингом. Но он думал, она должна стать уродливее, но эта версия показалась ему даже притягательнее. Хоть он и ни за что не признал бы это. Селестия спокойно произнесла:

     - Ты будешь говорить сама? - что это значит? Неужели они собираются... пытать эту пони? Все переглянулись, тоже не в силах осознать смысл слов принцессы. Пони мрачно засмеялась:

     - Шутишь? - она встала на копыта. Голос у неё был низкий и с хрипотцой. Селестия вздохнула:

     - Я не хочу это делать, -...но придётся. Роуз хотела что-то сказать, но Найт остановил её, неотрывно глядя на Селестию. Пони мрачно ухмыльнулась, обнажив длинные клыки и помалкивая. Молчание длилось около минуты, прежде, чем рог Селестии засветился. Золотым лучом она выстрелила в пони. Та закричала и упала, но ран на ней не было видно. Селестия мрачно спросила:

     - Как твоё имя? - она открыла дверь клетки, внимательно глядя на пони. Та заскрипела зубами, пытаясь молчать. Крылья дёргались, в глазах стояла мука. Селестия повторила вопрос и пони с трудом произнесла, пытаясь молчать:

     - Ц-Цикада... - она выгнулась с ненавистью уставившись на принцессу. Ей было больно. Чарити это чувствовал и тоже переносил боль. Не физически - сердцем. Принцесса мрачно произнесла:

     - Зачем ты пыталась меня убить? - она не боясь зашла в камеру. Цикада захрипела, кусая губы до крови. Заклинание заставляло её говорить и правду. Чарити хотел ей помочь, но не мог. Он был бы рад взять часть её страданий на себя. Никто не заслуживает такой боли. Цикада расправила плечи:

     - Тогда... можно... выиграть войну сразу, - она забила копытами по полу. Селестия клонила голову. Золотое поле окружило Цикаду и та перестала мучиться. Тяжело дыша, пони отползла в тень. Лишь тёмно-синие глаза позволяли увидеть, где она. Селестия вышла из камеры и затем обернулась:

     - Тебя переводят в темницу наверх. Скоро тебя отпустят к матери, - она пошла вперёд. Все заспешили за ней и лишь Чарити остался стоять, глядя туда, где расположилась Цикада. Та смотрела в ответ, ничего не говоря. Эту извращённую игру в гляделки прервал оклик Комет Флэш и Чарити побежал за друзьями. У него был план.

     День сменился ночью, а затем и ещё одним днём. Селестия усилила охрану. Цикаду перевели в темницы наверху и все готовились к тому, что королева чейджилингов придёт за принцессой. Старлайт штудировала книги по всевозможным заклинаниям, остальные боялись и лишний шаг сделать. Лишь Чарити готовился привести свой план в исполнение. Он выкрал планы дворца и уже распланировал маршрут. Ключи удалось стянуть у спящих стражников. Было решено. Этой ночью он сделает то, что должен. Ведь, в любой ситуации нужно оставаться пони.

     - Что тебе нужно?

     Цикада лежит в углу камеры, не шевелясь. Лунное пятно расположилось перед ней, лишь сильнее загораживая обзор. Чарити вздохнул. Всё тело было напряжено и он мог услышать, как жужжат мухи в воздухе и храпят стражники от снотворного в том вине. Единорог быстро вытащил ключи и отпер дверь камеры. Та со скрипом открылась, отчего сердце начало биться ещё быстрее, но Цикада не пошевелилась. Чарити нервничал:

     - Чего ждёшь? Идём скорее, пока они не проснулись! - проклятье, чего она медлит? Свобода свалилась ей в копыта, а она ещё нос воротит. Отступать было слишком поздно. Цикада хрипло рассмеялась:

     - Думаешь я не разгадала твой план? Сейчас ты меня освободишь, а я выведу всю королевскую рать к улью. Обойдётесь, - она сильнее забилась в угол. Чарити в отчаянии провел копытом по полу. Он не знал, как убедить Цикаду в том, что ему даром не сдался её улей. Не знал и это вызывало злость на самого себя. Что не придумал хороший аргумент. Что вообще не учёл такое. Чейджилинг не шевелилась. Чарити вздохнул:

     - Клянусь моей матерью, я просто хочу тебе помочь, - он внимательно посмотрел в глаза пони. В них на несколько секунд проступило удивление, но оно быстро скрылось под безразличием. Цикада поднялась, расправив крылья. Лунный свет зацепил их. Хоть они и были стрекозиные, но дырок в них не было. Пони вышла, взглянув Чарити в глаза. Она была выше на голову, но в два раза тоньше:

     - Ну что. Веди, умник, - она показала на выход из тюрьму. Чарити выдохнул и побежал. Сейчас пройти три коридора, свернуть налево, дёрнуть кисть гобелена и пройти в открывшийся проход. Он выучил это наизусть. Благо, он всегда умел и любил составлять всевозможные карты и хорошо ориентировался даже на знакомой местности. Единорог поспешил к проходу. Цикада спокойно двинулась за ним.

     Когда они зашли в тайный коридор, Чарити облегчённо сполз по стене. Цикада усмехнулась:

     - Вау, какие мы сильные. И зачем время тратил? - она взглянула вперёд, в темноту. Чарити непонимающе склонил голову:

     - А?

     - Зачем ты меня спас? - она подошла ближе, глядя сверху вниз. Так вести разговор Чарити не любил, но сделать ничего не мог, так что кивнул рядом с собой. Нужно передохнуть перед походом в лабиринты тайных ходов. Нужно только вывести Цикаду из замка. Дальше она справится. Единорог пожал плечами. В этой тьме были видны лишь очертания тела Цикады и постоянно приходилось ориентироваться на слух. Интересно, Эрис чувствует себя так же?

     - Ну... тебе было больно. Во время допроса. Я не хочу, чтобы ты страдала, - глупое, конечно, оправдание, но внезапно Чарити осознал, что другого у него попросту нет. Цикада замолчала, обдумывая что-то. А затем коротко сказала:

     - Спасибо, - и вновь замолкла. Чарити фыркнул:

     - Брось. Вот сбежишь - и благодари сколько хочешь. Пойдём, - он встал сам и помог подняться ей. Чейджилинг почти весь путь молчала, думая о чём-то своём. Интересно, что в её голове? Верность королеве? Желание помочь и защитить улей? Или просто жажда власти и мести? Чарити не знал.

     Перед самым выходом, когда уже начал дуть свежий воздух и пробиваться рассвет, Цикада внезапно остановилась. Чарити тоже встал, обернувшись. Они стояли уже у выхода. Нужно было только открыть дверь и можно было спокойно бежать. Чарити много читал о замке и надеялся, что выбрал верный путь. Единорог спросил:

     - Что случилось? - он подошёл ближе. На мордочке Цикады отображалось смятение. Она взглянула на дверь, а затем обернулась. Потом нервно проговорила:

     - Просто... мы же больше не увидимся, знаешь? И вот... - она замолчала. Чарити удивлённо взглянул на пони. Принцессу чейджилингов могут волновать такие мелочи? Не поверил бы, если бы сам не увидел. Единорог долго думал, что ответить. А затем вспомнил одно поверье:

     - Если ты захочешь вновь меня увидеть, то приходи к окраине вечносвободного леса в час, когда взайдёт луна. Я буду там. Обещаю, - он улыбнулся. Цикада робко усмехнулась, словно пряча клыки. А затем сменила облик на милую розовую кобылку с голубыми кудряшками. И побежала прочь.

XXIX. Правда 

     - Цикада сбежала!

     Найт тут же проснулся. Он вскочил, оглядываясь. Стражник, что принёс весть, уже убежал. Единорог хотел было разбудить Чарити и Браша, с которыми его поселили, но тут заметил кое-что странное. Кровать Чарити была пуста. Вместо него лежала свёрнутая в форме понячьего тела одежда. Проклятье. Найт бросился к Брашу:

     - Вставай! Чарити исчез! - остаётся надеяться, что его похитили чейджилинги. В противном случае у этого умника будут большие проблемы. Найт быстро догадался, что Чарити не просто так с такой тщательностью изучал карты замка и то, сколько снотворного нужно на одного взрослого земнопони. Идиот, он может их всех подставить под удар! Браш приоткрыл слипающиеся глаза, после чего до него дошло, что случилось. Он вскочил, в ужасе глядя на постель Чарити. Найт мрачно вытащил ту нелепую куклу, что сделал единорог и швырнул её на пол. Проклятье. Нужно было быть бдительнее. Браш воскликнул:

     - Нужно сообщить Роуз! - он явно желал сделать это лично. Нашёлся рыцарь при леди. Найт холодно произнес, пытаясь открыть небольшой шкафчик, куда Чарити складывал свои вещи:

     - Думаю, она уже знает, - замок на шкафчике не поддавался. Найт вообще не умел взламывать замки, но сейчас надо было знать, куда он мог направится. Что задумал, Найт уже понял. Освободить принцессу чейджилингов, да ещё и умудриться преуспеть в этом - какой изящный идиотизм! Браш оттолкнул его:

     - Дай я, - и одним ударом копыт сбил замок. Ну, так тоже можно. Найт тут же переворошил вещи и, найдя карту с начерченными на ней тайными ходами, начал внимательно её осматривать. Браш к вещам не притронулся. На карте красной линией пробегал путь побега. Получается, возвращаться Чарити будет через него. Единорог поднял голову:

     - Зови Роуз. Если поторопимся, сможем его перехватить, - он сложил карту в аккуратный прямоугольник и сунул Брашу. Сам понимал, что не поспеет за земнопони, так что не спеша побежал за ним. Браш понёсся сломя голову. Добежав до комнаты девочек, Браш легко открыл дверь, крича на всю округу, что нужно спешить. Найт закатил глаза. Таким макаром весь замок узнает о том, что они задумали. Не дурак ли?

     Чарити был пойман аккурат возле того входа, что был указан на карте. Найт с гордым видом наблюдал, как стража хватает единорога и тащит к принцессе Селестии. Та находилась рядом с сестрой. Увидев Чарити, Селестия быстро приказала:

     - Отпустите его, - она кивнула на дверь. Стражу как ветром сдуло. Луна взглянула на Найта:

     - Это благодаря тебе его поймали? - кажется, или вопрос с подвохом? Но Найт все равно кивнул, довольный, что принцессы похвалят его, а не Роуз, Комет или ещё кого-либо. Луна кивнула сама себе, затем мрачно взглянула на Чарити. Жеребёнок сжался с ужасом глядя на принцесс. Ноги дрожали, из глаз вот-вот должны были хлынуть слёзы. Ха. Слабак. Селестия строго спросила:

     - Зачем ты это сделал? - она глядела на Чарити со всей высоты своего роста. Единорог поковырял копытом пол, не зная что сказать. Луна зашипела:

     - Ты знаешь, что раньше делали с предателями? Мы отрубали им головы, дабы...

     - Довольно, сестра, - Селестия холодно взглянула на принцессу. Та скривилась, но замолчала. Хотя Чарити уже находился на грани обморока. Внезапно Эрис выступила вперёд:

     - Не надо его сильно наказывать. Он просто не подумал, - она, не боясь, подошла к принцессам. Луна с удивлением взглянула на гибрида, та даже не знала, куда нужно смотреть. Чарити в шоке взглянул на подругу. Найт хотел было кинуться защищать уже её, но понял, что вот Эрис ничего не угрожает. Чарити вздохнул и произнёс:

     - Я как раз подумал. Подумал, что Цикада страдает тут. Что ей больно. Никто не заслуживает терпеть боль, - он с укоризной взглянул на принцесс. Те оторопели, не в силах что-либо сказать. Единорог продолжил, словно отчитывая заигравшихся детей:

     - Вы же принцессы. Вы не должны причинять боль, - он говорил спокойно и медленно. Эрис в ужасе обернулась, а затем встала прямо перед ним, приготовившись к драке. Луна вспылила:

     - Как ты смеешь отчитывать нас? За такое преступление тебя нужно сослать в Тартар! - она повернулась к сестре, ожидая, когда та скажет окончательное слово. Эрис оскалилась:

     - Только. Через. Мой. Труп. Он мой друг и я не позволю кому-либо забрать его! - она царапнула пол, оставив на нём полосы. Селестия и Луна внезапно замолчали, в шоке глядя на пегаску. Найт и сам взглянул на неё, но никаких изменений не увидел. Луна шокировано произнесла:

     - Эрис... твоя аура, она...

     - Светится... - закончила Селестия. Найт вновь взглянул на Эрис и не поверил своим глазам. Вокруг неё собралась мягкая дымка ультрамаринового цвета. Внезапно, всю комнату залил белый свет. Найт зажмурился, но видел, как Эрис воспарила в воздух. Когда свет потух и пегаска опустилась на землю, кое-что изменилось. На шее был амулет, с тёмно-синим камнем в виде луны с её кьютимарки. Селестия потрясённо выдохнула:

     - Не может быть... элемент верности! - она вскочила, совершенно не заботясь об этикете, и подбежала к Эрис. Пегаска с трудом стояла на ногах, шатаясь, но улыбалась, как безумная. Она спокойно попросила, внимательно глядя на Селестию:

     - Не наказывайте, пожалуйста, Чарити. Он не заслуживает сильного наказания, - в глазах была чистая и спокойная мудрость. Селестия кивнула, улыбаясь:

     - Да... он не будет заключён. Но он должен будет вернуться обратно в Понивилль, пока всё не уляжется, - она кинула на Чарити строгий взгляд. Единорог не верил своему счастью. Упав на колени, он засмеялся, едва не плача:

     - Спасибо, во имя всего святого, спасибо!

     После, когда они вышли из покоев принцессы, Эрис подошла к Найту и Чарити. Единороги шли вместе, ничего друг другу не говоря. Смысл говорить, если и так всё понятно? Увидев Эрис, Чарити обнял её:

     - Спасибо, Эрис, спасибо! - по щекам скатилась пара слезинок. Эрис перестала быть той просвещённой и святой версией себя и вновь стала обычной, непоседливой и несерьёзной пегаской, какой была всегда. Из глаз исчезло просветление и это печальное знание всего на свете. Осталась только какая-то задумчивость, но и та уже сходила на нет. Внезапно, Роуз спросила:

     - Эрис... ты куда-то перемещалась? Когда получила свой элемент? - о, они же теперь обе хранительницы. Найту было до сих пор обидно, что не он получил элемент магии. Он заслуживал его, но Роуз получила просто потому что родилась аликорном. С равным шансом она могла быть и единорогом, а то вообще пегасом. Но ей повезло, у неё и крылья, и рог. А Найту придётся довольствоваться ролью Старлайт при ней. Эрис пожала плечами:

     - Наверное... я кое-что слышала там, - она взглянула Роуз в глаза так, что у Найта мурашки пробежали. В этом взгляде было столько радости, но она сочеталась с таким пугающим приятием, что Найту захотелось отвернуться. Эрис спокойно продолжила:

     - Моя мать. Она звала меня к себе.

XXX. Встреча у вечносвободного леса 

     За окном светила луна. Звёзды холодно сияли, глядя на землю. Понивилль спал. Ветер гулял по улицам. Окна были закрыты, но в некоторых ещё горел свет. Пони спали, не зная, что их ожидает в будущем. Было спокойно и тихо.

     Чарити вновь пригладил гриву. Он уже два дня был в Понивилле, пока друзья оставались в Кантерлоте. Единорогу было одиноко, но он не обращал на это чувство внимание. Они скоро вернутся, так что нужно просто подождать. Ждать Чарити умел. Он ждал уже восемь лет, когда же наконец вернутся воспоминания о матери. Врачи говорили, что скоро, но ничего. Чарити не помнил Роуз. Не помнил их игр, не помнил, как потерял память. Просто первые семь лет вырезали из его жизни. Он уже смирился, но иногда ему было любопытно, как же он тогда жил. Найт, наверное, был таким же задиристым и самоуверенным. Роуз всё так же была добра. Наверное.

     Жеребенок взглянул на улицу. Никого не было. Хорошо. Он и так уже опаздывал, но поделать ничего не мог. Тётя пристально за ним следила и только когда она ушла спать, стало возможным выскользнуть из дома. Чарити задул свечу рядом и прокрался из бутика.

     Он бежал, как сумасшедший. Лёгкие горели огнём, копыта болели, а воздуха катастрофически не хватало, но он все равно продолжал бежать. Наверное, Цикада уже ушла. Но если нет, то это ещё одна причина поторапливаться. Чарити взглянул на луну. Она уже окончательно взошла на небо и вовсю сияла, готовясь к полнолунию. Жеребенок ускорился.

     Цикада всё-таки была. Она стояла у леса, безразлично глядя на город. Заметив Чарити, она слабо улыбнулась. Единорог добежал и затормозил, пытаясь отдышаться. Было жутко жарко. Цикада засмеялась:

     - Чего ж так рано? - она привественно кивнула. Чарити хотел было поздороваться, но сил не было:

     - Просто... были дела, - дурак, что он говорит! Цикада нахмурилась, отвернувшись. Затем тихо произнесла:

     - Я думала, ты не придёшь, - в голосе проскользнула обида. Чарити вздохнул:

     - П-прости... тётя не отпускала, - ну вот, теперь её обидел. Цикада продолжала смотреть на лес, не поворачиваясь. Чарити прилёг, дабы пока отдохнуть. Постойте, или она что, смеётся? Цикада обернулась, лукаво улыбаясь. Рог окутала голубая аура и она призвала какую-то чёрную конфету. Засмеявшись, она протянула её Чарити:

     - На, съешь. Тут же вернутся силы, - она внимательно смотрела на то, как Чарити осторожно берет конфету и нюхает её. Пахло от неё землей и слизью. Ну, выглядит съедобно. Единорог положил вещь в рот и разжевал. Было вкусно. Усталость исчезла, тело наполнила сила. Чарити проглотил конфету, насладившись ею. Она была отличной. С мятным вкусом, наполнившим рот свежестью. Чарити улыбнулся:

     - Спасибо. Не знал, что вы умеете делать конфеты, - он подумал, что надо будет узнать рецепт. Браш поблагодарит, если такое подкинуть. Цикада удивилась:

     - Конфеты? Разве они делаются не из шоколада? - она слегка заморгала. Чарити тоже удивился и осторожно кивнул. Кажется, зря он так быстро съел эту 'конфетку'. Цикада осторожно пожала плечами:

     - Ну... это был не шоколад, - она виновато поглядела на Чарити. К горлу подкатила тошнота. Лишь бы это была какая-нибудь слизь, ну пожалуйста... Чарити, закрыв глаза, осторожно спросил:

     - Это была слизь? - он приоткрыл один глаз. Цикада цокнула языком, прикусив губу. Ой-ёй. Внезапно она засмеялась:

     - У тебя сейчас такое лицо было! - она тыкнула его кончиком копыта. Чарити тоже засмеялся. Ну и шутки у неё. Наверное, украла где-то в городе. Чейджилинг же. Тут Цикада спокойно сказала:

     - У нас рядом с ульем жуки обитают. Они довольно вкусные... - о, нет. Чарити согнулся пополам, чувствуя острое желание проблеваться. Он съел жука! Единорогу поплохело и потребовалось время, чтобы хотя смириться с этой мыслью. Ладно, чейджилинги, они вообще любовь едят (интересно, как?), но он же пони! Чарити внезапно понял, как Цикада не похожа на остальных чейджилингов. Он спросил, пытаясь не думать о том, чем она питается:

     - Слушай... а почему ты так выглядишь? - он внимательнее посмотрел на пони. Она внезапно смутилась, отвернувшись. Затем робко произнесла, ковыряя копытом землю:

     - Мой отец... он был единорогом. Мама о нём ничего не говорила, но я слышала, он живёт в Кристальной империи, - она вздохнула. Почему-то в голос скользнула странная тоска. Чарити подошёл ближе. Но Цикада быстро оправилась и вновь улыбалась. Стоп, но раз она полу-пони, то получается, она может питаться не только любовью? Чарити поинтересовался:

     - А как ты поглощаешь любовь? - он ожидал многого, но отнюдь не такого. Цикада дёрнулась. Мордочку исказила судорога, в глазах появился страх. Она затравленно произнесла:

     - Ты не должен это видеть... даже не проси, - она отпрянула, будто он хотел ей навредить. Чарити смутился, сам отступая. Он промямлил:

     - Просто я...

     - Не говори про это! - Цикада начала отступать к лесу. Она явно провалилась в воспоминания. А затем развернулась и бросилась бежать. Чарити пытался до неё докричаться, но пони так и не обернулась.

XXXI. Сухость 

     Здесь стало сухо. Очень и очень сухо. Цикада кусает губы, пытаясь понять, что могло случиться. Один из преторианцев выпремляется при её виде. Принцесса кивает ему, не обращая внимания на лёгкие движения ушами. Чейджилинг склоняет голову, словно не понимая поведения принцессы. Она закатывает глаза. Сейчас не время играть в угадайку. Цикада щёлкает жвалами:

     - 'Что случилось?' - она кивает на потолок и стены, с которых пропала привычная слизь, оставив голый камень. Чейджилинг не отвечает, просто пожимая плечами. Мол, сама увидишь. Такое отношение злит Цикаду и она скалится, позволяя утробному рычанию исторгнуться из груди. Преторианец тут же отступает, испуганно щёлкая:

     - 'Королеве стало хуже. От влаги раны размокают', - он закрывает глаза и опускает голову. Цикада нервничает. Неужели раны, полученные в процессе их перехода сюда так и не зажили? Плохо. Очень. Любовь тут достать сложно, пони уже знают, что они рядом, так что нужно идти далеко, туда, где ещё не осознали всю опасность. Можно воспользоваться помощью единорога. При мысли о Чарити (с какой стати Цикада стала называть его по имени?) уши непроизвольно дёргаются. Глупость. Просто он бескостный, раз решил, что она может что-то к нему чувствовать. И пришла она вовсе не из-за того, что хотела. Просто нужно втереться в доверие. Цикада слышала, что открыли второй элемент гармонии. Нехорошо. Если откроют все, то пони вновь станут непобедимыми, вновь придётся голодать. Иногда Цикада думала отправиться в Кристальную империю. Попробовать найти отца и всё-таки взять немного любви у принцессы. Но это было слишком унизительно. Просить помощи. Ха! Вот ещё.

     Цикада идёт глубже в улей, пытаясь ориентироваться среди резко ставших такими непривычными коридорах. Она всё ещё помнит дорогу, но теперь всё стало по другому. Теперь стало сухо. Крылья подрагивают от этого, а по улью проносится эхо цокота её копыт. Теперь сюда будет намного легче прокрасться. Раньше чужие копыта вязли в слизи, а пока пони пытались идти тише, их удавалось учуять. Или услышать тот чмокающий звук шагов. У живущих тут шаги тихие и лёгкие, как ветер. Теперь такого нет. Теперь у всех одинаковый цокот и это не нравится многим. Цикада чувствует это краем сознания. Чейджилинги не понимают, как и зачем королева ещё живёт. Она уже почти не правит, а только тратит ценную любовь. Цикаде не нравится это, но сделать она ничего не может.

     Мать лежит на специальном троне. Она сильно исхудала и теперь даже можно увидеть выпирающие кости. Крылья теперь просто красивое дополнение - слишком много дырок и слишком мало сил для полёта. Хитин перестал блестеть и сверкать и весь покрылся маленькими щербинками. Королева умирала и сделать с этим ничего было нельзя. Цикада прошла внутрь. Тут было слишком сухо. Хотелось пить, но принцесса привыкла сдерживать свои желания. Кризалис приоткрывает глаза:

     - Цикада? Подойди, - даже сейчас ей невозможно не повиноваться. Цикада осторожно подходит, готовясь отдать немного любви матери. Она спокойно и даже равнодушно глядит на дочь:

     - Где ты была? - она стала забывать. Стала забывать то, что Цикада говорит ей. Принцесса нервно щёлкает жвалами:

     - Искала, где можно добыть любви, - она исподлобья смотрит на Кризалис. Та хмурится, но долго думает, что поставить в укор. Затем медленно говорит, всё ещё продолжая обдумывать, не пропустила ли что:

     - Не щёлкай. И спрячь жвала, я сыта. Ты принцесса и должна говорить лучше, чем рабочие, - она привстаёт, устраиваясь поудобнее. Цикада подавляет порыв броситься матери на помощь, на случай, если силы подведут и она упадёт. Нет. Кризалис любит делать всё сама, даже сейчас, даже теперь. Цикада предпочитает умолчать о встречах с Чарити. Неизвестно к чему это приведет. Хотя нет, известно. Два финала. Либо его смерть, либо их расставание навсегда. Чейджилинги не умеют любить, а Цикада получила от отца только восприимчивость к понячьей еде. Не будет у их истории хорошего финала, да и в принципе не может быть. Только слёзы.

     - Не витай в облаках. Я хочу, чтобы ты кое-что узнала, - Кризалис явно раздражена. Цикада инстинктивно выпрямляется и внимательно смотрит на мать. Та спокойно говорит, разглядывая одну из многочисленных дырок на своих копытах:

     - Узнай, что с остальными элементами. И уничтожь их.

 

 

Категория: Повести. | Добавил: Boris (16.06.2018)
Просмотров: 276 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: